Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

за плат

  • 1 blanchet2

    m. (de blanc) 1. ост. вид бял вълнен плат (в средните векове); 2. ост. кече, поемащо влагата от хартиената каша (при производство на хартия); 3. печ. плат за обвиване валяка на машина (за да се намали налягането и запазят буквите); 4. апт. вълнен плат за прецеждане.

    Dictionnaire français-bulgare > blanchet2

  • 2 drapage

    m. (de drap) 1. техн. тепане, подстригване (на плат); 2. набиране плат на големи гънки, драпиране, покриване с плат.

    Dictionnaire français-bulgare > drapage

  • 3 draper

    v.tr. (de drap) 1. тепам, подстригвам (плат); 2. драпирам, покривам с плат; 3. правя гънки на плат или на дрехи; 4. прен., разг. порицавам, злословя, хуля; se draper покривам се, загръщам се; se draper dans sa dignité прен. гордея се с нещо, парадирам.

    Dictionnaire français-bulgare > draper

  • 4 étoffe

    f. (de estoffer) 1. плат, тъкан, материя; étoffes de laine, de coton, de soie вълнени, памучни, копринени платове; étoffe double face плат с две лица; étoffe infroissable плат, който не се мачка; 2. прен. материя, предмет, данни, заложби; avoir l'étoffe de имам способността да; avoir de l'étoffe способен, талантлив съм; 3. потекло, същност; 4. техн. сплав от желязо и стомана, употребявана в ножарството; 5. m. сплав от калай и олово ( употребявана за производство на тръбите на орган).

    Dictionnaire français-bulgare > étoffe

  • 5 tartan

    m. (mot angl., d'o. i.) 1. вълнен кариран плат (шотландски плат); 2. дреха от такъв плат.

    Dictionnaire français-bulgare > tartan

  • 6 collerette

    f. (de collier) 1. малка яка от фин плат; 2. техн. кръг, пръстен в края на тръба, ръб; 3. бот. якичка (на гъба или на съцветие); 4. ост. яка от плисиран плат.

    Dictionnaire français-bulgare > collerette

  • 7 débouillir

    v.tr. (de dé- et bouillir) текст. потапям боядисан плат и др. във вряла вода (за да се изпробва устойчивостта на боята); se débouillir потопявам се във вряла вода ( за плат).

    Dictionnaire français-bulgare > débouillir

  • 8 étoffement

    m. (de étoffer) 1. покриване с плат; добавяне на плат; 2. обогатяване на текст; 3. ост. екипиране, обурудване.

    Dictionnaire français-bulgare > étoffement

  • 9 étoffer

    v.tr. (frq. °stopfôn) 1. покривам с плат; 2. употребявам определено количество плат за нещо; 3. ост. оборудвам, екипирам; 4. мод. обогатявам (литературно произведение); s'étoffer уголемявам се, ставам обемист.

    Dictionnaire français-bulgare > étoffer

  • 10 façonné,

    e adj. (de façonner) 1. пъстър (за плат); 2. m. пъстър плат.

    Dictionnaire français-bulgare > façonné,

  • 11 gaufrage

    m. (de gaufrer) 1. релефно отпечатване (върху хартия, кожа и плат чрез пресоване); 2. отпечатани фигури върху хартия, кожа и плат чрез пресоване.

    Dictionnaire français-bulgare > gaufrage

  • 12 gros,

    se adj. adv. et n. (lat. imp. grossus) 1. голям, едър, дебел; une gros,se femme дебела жена; gros, paquet голям пакет; gros,se araignée голям паяк; gros,ses lèvres големи пълни устни; gros,se fille делебо момиче; gros, gibier едър дивеч; 2. дебел, плътен, груб (плат); gros, drap грубо платно; 3. голям, тежък; gros, bagage тежък багаж; 4. надебелен, подут; se sentir le ventre gros, чувствам корема си подут; 5. важен, значителен; gros,se question важен въпрос; 6. голям, значителен; toucher une gros,se somme получавам голяма, значителна сума; faire de gros,ses dépenses правя значителни разходи; gagner le gros lot печеля голямата печалба; 7. опасен, силен; gros, rhume силна хрема; gros,se fièvre силна температура; 8. силен, мощен; gros,se voix силен и мощен глас; gros, baiser звучна целувка; 9. богат, голям, едър; gros, marchand голям, едър търговец; gros, propriétaire едър собственик; 10. прен. наситен; плътен, изпълнен; époque gros,se d'événements епоха, пълна със събития; 11. груб, без финес; avoir de gros, traits имам груби черти; gros,se plaisanterie груба, вулгарна шега; 12. тъмен; un gros, bleu изискано тъмносиньо; 13. воен. тежък; gros,se artillerie тежка артилерия; 14. m. най-важната част от нещо; главното, важното; le gros, d'une affaire важното, главното в някоя работа; 15. adv. много; gagner gros, печеля много; cela coûte gros, това струва скъпо; 16. loc. adv. en gros, на едро; отгоре-отгоре, накратко; commerce en gros, търговия на едро; dites-moi en gros, ce qui se passe кажете ми накратко какво става; 17. m., f. дебел, едър човек; 18. m., f. нар. богат, влиятелен човек; 19. m. commerce de gros, търговия на едро; prix de gros, цена на едро; 20. m. gros, de Naples вид зърнест плат. Ќ les gros,ses dents кътните зъби; une gros,se cylindrée кола с мощен двигател; gros, buveur човек, който пие много; du gros, rouge обикновено червено вино; c'est gros, това е трудно да се повярва; le gros, de l'arbre дънерът на дървото; au gros, de l'hiver посред зима; c'est un gros, bonnet разг. той е голяма клечка; cњur gros, свито, нажалено сърце; en avoir gros, sur le cњur тежко ми е на сърцето; gros, mots обиди; faire le gros, dos разг. прегъвам се, изгърбвам се (за котка); придавам си важност; femme gros,se ост. бременна жена; la vache est gros,se кравата е бременна; nuée gros,se d'orage облак, който носи буря; un gros, quart d'heure повече от един четвърт час; gros, bétail едър рогат добитък; gros, vin гъсто, тъмночервено вино; jouer gros, jeu рискувам много; la mer est gros,se морето е бурно; gros, temps лошо време; la rivière est gros,se реката е придошла; les gros, poissons mangent les petits погов. големите риби изяждат по-малките ( силните хора винаги надвиват на по-слабите). Ќ Ant. chétif, fin, frêle, petit, maigre, délicat; distingué; recherché; détail.

    Dictionnaire français-bulgare > gros,

  • 13 moleskine

    f. (angl. mole-skin "peau de taupe") 1. памучен плат (сатиниран отвътре); 2. плат, имитиращ естествена кожа.

    Dictionnaire français-bulgare > moleskine

  • 14 rentraire

    v.tr. (de re- et a. fr. entraire "tirer", du lat. intrahere) кърпя умело (скъсан плат); поправям дефектите на плат.

    Dictionnaire français-bulgare > rentraire

  • 15 alépine

    f. (de Alep, ville de Syrie) плат от коприна и вълна.

    Dictionnaire français-bulgare > alépine

  • 16 algérien,

    ne adj. (de Alger) 1. алжирски; 2. f. плат на дълги пъстри ивици; 3. m.,f. алжирец.

    Dictionnaire français-bulgare > algérien,

  • 17 alpaga

    m. (esp. alpaca) 1. зоол. алпака (вид американска лама); 2. плат от вълната на това животно.

    Dictionnaire français-bulgare > alpaga

  • 18 andrinople

    f. (du nom de la ville de Turquie) вид червен памучен плат.

    Dictionnaire français-bulgare > andrinople

  • 19 apprêt

    m. (de apprêter) 1. ост. приготовление; 2. техн. апретура (на плат, кожа и др.); 3. готв. подготовка, приготвяне на храна; 4. прен. преструвка, престореност; 5. грундиране на платно (за рисуване); 6. loc. adv. sans apprêt естествено, непринудено. Ќ Ant. après.

    Dictionnaire français-bulgare > apprêt

  • 20 apprêter

    v.tr. (lat. pop. °appretare) 1. ост. приготвям; 2. приготвям (плат, кожа и др.) за по-нататъшна обработка, давам лъскавина; 3. приготвям храна; s'apprêter готвя се; приготвям се; натъкмявам се ( за жена).

    Dictionnaire français-bulgare > apprêter

См. также в других словарях:

  • платёжеспособный — платёжеспособный, платёжеспособная, платёжеспособное, платёжеспособные, платёжеспособного, платёжеспособной, платёжеспособного, платёжеспособных, платёжеспособному, платёжеспособной, платёжеспособному, платёжеспособным, платёжеспособный,… …   Формы слов

  • платёжный — платёжный, платёжная, платёжное, платёжные, платёжного, платёжной, платёжного, платёжных, платёжному, платёжной, платёжному, платёжным, платёжный, платёжную, платёжное, платёжные, платёжного, платёжную, платёжное, платёжных, платёжным, платёжной …   Формы слов

  • Платёжная система — Платёжная система  совокупность правил, процедур и технической инфраструктуры, обеспечивающих перевод стоимости от одного субъекта экономики другому. Платёжные системы являются одной из ключевых частей современных монетарных систем. Обычно… …   Википедия

  • Плат — Плат, Сильвия Сильвия Плат англ. Sylvia Plath Сильвия Плат Дата рождения …   Википедия

  • платёжеспособность — платёжеспособность, платёжеспособности, платёжеспособности, платёжеспособностей, платёжеспособности, платёжеспособностям, платёжеспособность, платёжеспособности, платёжеспособностью, платёжеспособностями, платёжеспособности, платёжеспособностях… …   Формы слов

  • Платёжные системы — Платёжная система  совокупность процедур и связанных с ними компьютерных сетей, используемых для проведения финансовых транзакций на рынке облигаций, валютном рынке, на рынке производных финансовых инструментов и опционов, и для передачи средств… …   Википедия

  • Платёжные системы Интернет — Платёжная система  совокупность процедур и связанных с ними компьютерных сетей, используемых для проведения финансовых транзакций на рынке облигаций, валютном рынке, на рынке производных финансовых инструментов и опционов, и для передачи средств… …   Википедия

  • Платёжные системы Интернета — Платёжная система  совокупность процедур и связанных с ними компьютерных сетей, используемых для проведения финансовых транзакций на рынке облигаций, валютном рынке, на рынке производных финансовых инструментов и опционов, и для передачи средств… …   Википедия

  • Платёжная система Интернета — Платёжная система Интернета  система расчётов между финансовыми организациями, бизнес организациями и Интернет пользователями при покупке продаже товаров и за различные услуги через Интернет. Эти системы представляют собой электронные версии …   Википедия

  • платёж — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? платежа, чему? платежу, (вижу) что? платёж, чем? платежом, о чём? о платеже; мн. что? платежи, (нет) чего? платежей, чему? платежам, (вижу) что? платежи, чем? платежами, о чём? о платежах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Плат Вероники — Плат Вероники, работы Доменико Фетти, 1620 Плат Вероники (Вуаль Вероники) в христианстве нерукотворное изображение Иисуса Христа …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»